In my non-english environment it used to be “fancy” to use english terms and also have english language tattoos.
Just I think poor little Evelyne got the meaning wrong. She was in the bathroom to vomit a zillion times today, and she was d’rinking the last days constantly.
So she takes it as
D’rink strong and never give up.
P.S.: I know, actually that’s not funny, but if I cry about it, it doesn’t change a thing.
Ik snap gewoon weg niet , wat vrouwen zo aantrekkelijk vinden aan zo een alcoholieker als Henry .
Dat moet toch vreselijk ambetant zijn als vrouw als Henry in de buurt is , kan van geen enkele vrouw blijven , als hij weeral eens dronken is .
Hij is echt verslaafd aan alcoh0l .
he as to pay them when they appear on camera , easy money especially considering the fiancial situation over there , and obviously he as his favourite close friends who he looks after first
The first part I agree with, they are very old friends in the sense of since a long time.
And they lived the wild years with Henry in body-contact. They know exactly how he is, and they accept that. Henry is a love him or hate him guy, and he doesn’t give a flying fock about who hates him. He thinks " get lost, there are others for both you and me " JMO