Much like the washing machine brand which is Servis
We have what I would like to call norwegianised words taken from english. Very usual actually.
I can give some concrete examples. The word date in english which means stevnemøte in norwegian. That is directly norwegianised to deit. The word scoring in football is directly norwegianised to skåring. Also some words which is very similar. For example the word paper. That means papir in norwegian. Or for example the word boat. That means båt in norwegian. As you all can observe very similar.
A new guy. Don`t look familiar ?
Somehow I think I saw him, but not sure.
His name will be Klaus. His own choice.
Barbie loved to have the bed and rubbing herself in that “human smell”
getting ready for work
looka like the door-frame gets repaired, and it looks as if Trisha is in LOVE
Menos mal que cambió de posición y ambiente. Me dolía la espalda de solo verlos jajajaja
Luckily I do not have to execute it. I am very glad for that.