Henry & Mira (Part 4)

20 Likes

8 Likes

Veni Vidi Vici :rofl:

15 Likes

Vici :smirk: :face_with_monocle: :thinking:

3 Likes

In german you could have said “quietschie”

1 Like

Never heard of that expression before. But I know what it means. Obviously I learn something new every day. :heart_eyes:

Veni, Vidi Vici. Jeg kom, jeg så, jeg vant. :heart_eyes:

1 Like

Evelyn og Julius Caesar var litt dyp, eller? :wink: :joy:

1 Like

Kanskje. :slight_smile: Jeg veit hvor jeg skal leite litt, veit du. Det hjælper. :wink: :face_with_monocle:

1 Like

4 Likes

well, quietschie means something similar to

squeeky, like when you step on the tail of a mouse, or finger a little girl to hard, like Henry did.

And the pronounciation is like

quici, that’s why it would have fit in. :laughing: :rofl:

1 Like

I have to use other alternative methods to find out what it means, so I can`t use my own translator. That does not take it. :joy:

It is not a dictionary word, that’s why I gave you the explanation.

1 Like

Henry looks like he has some kind of mental problem, he doesn’t like before, when you look at his eyes, he looks like he is lost and can’t concentrate … hope he is ok

1 Like

The good old friends! :hugs:

7 Likes

Vidi, Veni…I saw…I came…

11 Likes

I had Latin at school. :wink: I just had my doubts about winning … :rofl:

3 Likes

7 Likes

7 Likes