VHTV and the Chamber of Chatters

Does not work for me either. Why don’t you open the Telegram channel? Everything goes there…

Never bothered with Telegram, always struggled initially even getting it installed to work.
Having eventually got it working i was really unimpressed with it’s content TBH, just a series of pictures with links which were mostly out of date anyway.
Get more info and detail from the forum. Pure waste of time.

on pc you have to open telegram to see the previews instead on mobile you see them at the bottom of the streaming page…(I thought there was a way even on pc to watch both previews and streaming on the same page)…

anyway it’s not an urgent thing it was just a question to see if it could be done… :wink:

To be honest, I only recently discovered the previews on the streaming site by accident.
I always have a tab running Telegram in my browser because I don’t just use it for VHTV.

Mellom bakkar og berg eller i VHTV, vi står han av :grin:

:rofl: :rofl:

1 Like

Der kan du se, norsk er kjekt å bruke :slight_smile:

1 Like

Mellom bakkar og berg utmed havet, heve nordmannen fenge sin heim. Så kan jeg dessverre ikke mer av teksten. :smiling_face_with_three_hearts: :hugs:

1 Like

Google doesn’t seem to have any problem :laughing:

Mellom bakkar og berg eller i VHTV, vi står han av

ENGLISH

Between hills and mountains or in VHTV, we stand him off

Whether it makes any sense is another matter :laughing:

Google Translate has no problems with this as long as the translation is correct… :wink:

We keep it at bay between hills and mountains or on VHTV

1 Like

Ha ha, so the translator didn’t get it. Ok, just for you, my friend :smiley:

“Between hills and mountains”, which is the title of an old Norwegian song, almost like an alternative national anthem.

It’s an old expression from Northen Norway. Translated literally it make no sense in English. but it means something like “times are hard, but we’ll endure”.

1 Like

Vi står han av, as we can say just to be funny. :smiling_face_with_three_hearts: :hugs:

That was actually a pretty good translation.

1 Like

Well Google made a good attempt then :+1: :laughing:

Damn, I’m slowly becoming a regular at this establishment… :laughing:

1 Like

Must learn to control yourself pal, we are all failing i think :laughing:

Der han sjøl heve tuftene gravi, og set sjøl sine hus oppå dem :hugs:

Babbel net so b___d Zeich :rofl:

1 Like

Well, that is “nynorsk”. literally “new norwegian” in English. It’s the secondary official language in Norway. I can translate it for you, that is if you want me to :laughing: