Of course, when I get explicitly asked to explain certain expressions or words in norwegian, then I use it of course. And that has happened. Actually. Because some people sometimes get curious about the norwegian language. Which I think is just a nice thing sometimes. So that is no problem if I get asked about it.
Am I right in thinking that this is not the guy she was with a week ago (or less)?
Not sure, but I think he is a new guest here. Supposedly the name is Max
Aaaa, seen…my bad. Sometimes I can’t look out of one eye and cant see out of the other! lol
My bad, I read the name wrong!
Oh, no problem, pal. I have done the exact same thing. Mis spelt Tisha and Trisha. Who wouldn`t have done that, quite honestly?
Often see…just spelling errors
Can fully understand though from possibly from non native english members but no problem i still get the overall meaning
I did some spelling errors on some basic english words earlier in here, for example. Which I have been learning from so it does not happen today in the same degree. After all everything does not come naturally to me all the time in english.
No worry, i fully respect any non native english member for their english abilities.
Us english can be very lazy in regard learning foreign languages as i suppose we expect everybody else to learn english.
If I had been a fully native englishman I would not have needed to look up some of the more advanced words you are using. Facetious for example then.
But then again. I very often overlook basic spelling errors anyway from who ever it might be. Because it does not matter in the end. What is important is that I get the overall meaning. That is all that matters.
Ahh… My favorite person of all time without competition. The almost skin headed Kano. Always nice to see him.
Looks like a business meeting
Well he aint getting nothing else
Or the women attending the business meeting is just simply holding back.
Whoever made that T-shirt can’t spell a_____lic